Ido-English Dictionary

A
a(d) to (movement towards)
abado abbot, abbess
abandonar to abandon
abasar to lower, debase (morally)
abatar to knock, strike down, fell
abelo bee
abismo abyss
abolisar to abolish
abonar to subscribe (to a periodical, etc)
abordar to land (on a shore etc), to board (a ship etc)
abortar to abort
aboyar to bark, bay (of animals)
abreviar to abbreviate
abrikoto apricot
absenta absent
absoluta absolute
absolvar to absolve
absorbar to absorb
abstenar to abstain
abstrakta abstract
absurda absurd
abundar to abound, be abundant, plentiful
acelerar (tr) to accelerate
acendar (tr) to light (a lamp), kindle (a fire), turn on (electric light)
acensar to ascend, go up
acento accent: stress of voice
aceptar to accept
acerba acerbic, harsh, bitter (also fig)
acesar to access, have access to
acido acid
acidentar to cause an accident
aciono share (financial)
adaptar (tr) to adapt, a su adapt oneself
ad see a(d)
aden into
adepto adept
adequata adequate
adherar (ad) to adhere (to)
adiar to say goodbye, bid farewell
adicionar to add (arithmetic)
adjacar to be adjacent to
adjektivo adjective
adjudikar to adjudicate, adjudge
adjuntar to adjoin, add (to)
admaxime at most
adminime at least
administrar to administrate
admirar to admire
admisar to admit (someone into a society etc)
adoptar to adopt
adorar to worship (God etc), adore, idolize
adportar to bring
adreso address
adulta adult
adverbo adverb
advere indeed, it is true, to be sure
advokar to call (to), hail
advokato advocate, barrister (who pleads in court)
aero air
afabla kind, amiable, affable
afecionar to have affection for, be affectionate
afektar to affect, move, touch (emotionally)
afektacar to pose, make an artificial show, act in an affected manner
afero affair, business, matter, concern
afgano Afghan
Afganistan Afghanistan
afina having an affinity (with)
afirmar to affirm
afisho poster, bill
afixo affix
afrankar to frank, prepay postage on letters etc
Afrika Africa
afrontar to face, affront
agar to act, do
agendo agenda
agitar to agitate, shake
aglo eagle
aglutinar (tr) to stick (as with glue), agglutinate
agnoskar to acknowledge, recognize
agosto August
agro field: piece of ground
agrafo hook, clasp (for fastening things together)
agreabla pleasant, agreeable
agulo needle, point (on a railway line)
ajila agile, nimble
ajornar to put off, adjourn
ajustar to adjust, regulate, set
akademio academy
aklamar to acclaim
aklimatar (tr) to acclimatize
akompanar to accompany
akordar to be in tune, in accordance
akra acrid, harsh
akrochar to hang (on a hook etc)
aktiva active
aktoro actor, actress (-ul/in)
aktuala of the present time (NB not "actual")
akumular to accumulate
akurata punctual (NB not "accurate")
akuta sharp, acute
akuzar to accuse
akuzativo accusative
al = a(d) la
alo wing
alarmar to sound the alarm, give signal of danger
Albania Albania
albergo inn
albumo album
aleo lane, walk, path
alegar to allege
alejar to relieve, alleviate, lighten
alergio allergy
alerta alert
alfabeto alfabet
algebro algebra
alio garlic
alias (adv) alias
alimentar to supply with necessary provisions
aliniar to align
Aljeria Algeria
alkoholo alcohol
alonge along
Alpi Alps
alta high, tall
alterar to alter, modify (generally for the worse)
alternar (intr) to alternate
alternativo alternative
altitudo altitude: height above sea level
altra other
alumeto match (for lighting cigarettes etc)
aluminio aluminium
amar like, love (a person)
amansar to tame, make docile, sociable (animals and persons)
amaso heap, pile, mass
amatoro amateur
amba both
ambasado embassy
ambiciar to be ambitious
ambigua ambiguous
ambulanco ambulance
amendo fine, penalty
Amerika America
amfibia amphibious
amiko friend
amilo starch
amorar to love
ampla ample, full
amuzar to amuse
an at, on (contiguity)
anado duck
anagramo anagram
analizar to analyze
analoga analogous
ananaso pineapple
anarkio anarchy
anatomio anatomy
ancestro ancestor
anciena ancient, old
angla English, Anglia England
angorar to be in anguish
angulo angle, corner
animar to animate
animalo animal
aniversario anniversary
anjelo angel
anke also
ankore still, yet
anmo soul
anonima anonymous
anso handle
antarktika antarctic
ante before (in time)
antibiotiko antibiotic
anticipar to anticipate
antidoto antidote
antipatiar to have antipathy for
antiqua antique, of a former epoch
antisepsiar to antisepticize
antologio anthology
anular to annul
anuncar to announce
aparar to appear
aparato apparatus, appliance
aparta apart, separate, aside, particular
apartamento apartment, flat
apartenar to belong to
apendico appendix
apene hardly, scarcely
apertar (tr) to open
apetitar to have an appetite (for)
aplastar to crush, squeeze, squash
aplaudar to applaud
aplikar to apply
apogar to prop up, support
apoteko chemist's shop, drugstore (US), pharmacy
apreciar to appreciate
aprentiso apprentice
aprilo April
aprobar to approve (of)
aproximar to estimate
apta apt, suitable, fit, appropriate
apud next to, beside
apuntar to point, take aim at
aquo water
aquirar to acquire
araba Arabian, Arabia Arabia
arachar to pull or drag out, tear out
araneo spider
aranjar to arrange
arbitrio free will
arboro tree
arbusto bush, shrub
areo area: extent of surface
areno arena, ring
arestar to arrest
argumentar to argue
aritmetiko arithmetic
arivar to arrive
arjenta silver
Arjentinia Argentina
arko arch, arc
arkeologo archeologist, arkeologio archeology
arkitekto architect
arkitekturo architecture
arkivo archive
arktika arctic
armo arm: weapon
armeo army
Armenia Armenia
armoro cupboard
arogar to arrogate (something to oneself)
arozar to moisten, wet (with any liquid)
arto art
artifico artifice
artiklo article
asaltar to assault
asasinar to assassinate
asekurar to insure, underwrite (against loss)
asemblar (tr) to assemble
asertar to assert
asistar to attend, be present at
askoltar to listen (to)
asno donkey, ass
asociar (tr) to associate
aspektar to appear, look like, seem (to be)
aspera rough, uneven
aspirar to inhale, draw in
aspirino aspirin
asterisko asterisk
asteroido asteroid
astmo asthma
astonar to astonish
astro star: any heavenly body
astrologo astrologer, astrologio astrology
astronomo astronomer, astronomio astronomy
asumar to assume (a task), take upon oneself
atachar to attach
atakar to attack
ateismo atheism
ateliero workshop, studio
atencar to pay attention to
atentar to make a criminal attempt
atestar to attest: certify, bear witness to
atingar to attain, reach
atitudo attitude
Atlantiko Atlantic (ocean)
atlaso atlas
atleto athlete
atmosfero atmosphere
atomo atom
atraktar to attract
atrapar to entrap, take in, trick, hoax, dupe
atribuar to assign, give, bestow, allocate
aturdar to stun
audar to hear
audacar to dare, venture
audienco audience
augmentar to augment, increase, enlarge
austera austere
Australia Australia
Austria Austria
autentika authentic, genuine
autobiografio autobiography
autobuso bus
automobilo car, automobile
autonoma autonomous
autoro author
autoritato authority
autuno Autumn, Fall (US)
auxiliara auxiliary
avo grandparent (-ul/in)
avan in front of
avancar to advance, go forward
avantajo advantage
avara avaricious, miserly, mean, greedy
avelano hazelnut
aveno oats
aventurar to adventure
avenuo avenue
avertar to give notice, apprise, caution, warn, advertize
aviacar to aviate
avida avid, greedy, craving, eager
aviono aeroplane
avizar to apprise, advise, give notice of
axiomo axiom
aziana Asian, Azia Asia
B
bagajo baggage, luggage
bagatelo trifle, trash, bagatelle
bakar to bake
bakterio bacterium
balanco scales, balance
balayar to sweep
balde soon
baleno whale
baleto ballet
balnar to bathe
balono any ball or sphere filled with air, balloon
banano banana
bando band, group, company, crew
bandajo bandage
banero banner
banko bank
barar to bar, block
barbo beard
barbara barbarian, barbarous
barelo barrel
basa low
bastono stick, staff, cane
batar to beat, strike repeatedly
bataliar to battle
batelo boat, barge, launch
baterio battery
bayo bay
bazo base
bedo bed (for flowers etc)
beja beige
bela beautiful
belga Belgian, Belgia Belgium
bendo band, long narrow piece of cloth, paper, metal etc
benko bench
bero berry
bestio beast
bezonar to need
biblo Bible
bibliografio bibliography
biblioteko library
biciklo bicycle
bidono can (for oil etc), canteen (military)
bigota bigoted
bilanco balance(-sheet) (financial)
bilieto ticket, banko- banknote
biliono billion (NB: a million millions)
bindar to bind
binoklo (pair of) binoculars
biografio biography
biologio biology
biro beer
bisquito biscuit, US cookie
bitra bitter
blamar to blame
blanka white
blinda blind
bloko block
blonda blond
blua blue
boko mouth
bolo bowl
boliar (intr) to boil
Bolivia Bolivia
bombo bomb
bona good
bordo border, edge, brim
borso bourse, stock exchange
bosko small wood
boto boot
botelo bottle
bovo cow, bull (-ul/in)
brakio arm
bramar to bray, bleat, neigh etc (of animals)
brancho branch
brava brave
Brazilia Brazil
brecho breach, gap
briko brick
brilar to shine
Britania Great Britain
brizo breeze
brokantar to deal in second-hand goods
bronzo bronze
brosar to brush
brovo brow
bruisar to make a noise
brular (tr, intr) to burn
bruna brown
budjeto budget
bufeto buffet
bujio candle
buklo buckle
bukmakero bookmaker
bulo ball (solid)
buletino bulletin
Bulgaria Bulgaria
burokrato bureaucrat
burso purse, wallet
butiko shop, store, boutique
butono button
butro butter
buxo box
C
ca this
cedar to cede, yield
celar to hide, conceal
celebrar to celebrate
celulo cell
cemento cement
ceno scene
cento one hundred
centigrado centigrade
centimetro centimetre
centro centre
cerealo cereal
cerebro brain
ceremonio ceremony
cerizo cherry
certa certain, sure
certena certain (one(s) that we do not care to mention)
certifikar to certify
cervo deer, stag (-ul/in)
cesar to cease
cetero the rest, remaining, e(d) cetere et cetera
chagrenar to grieve, have sorrow
chambro room, chamber
champanio champagne
champiniono mushroom
championo champion
chanco chance
chanjar change
chapelo hat
chapitro chapter
charioto goods van, truck
charjar to load, burden
charmar to charm
chasar to chase, hunt
che at (the house of, etc)
chefo chief
cheko cheque
Cheko Czech, Cheko-Slovakia Czechoslovakia, Chekia Czech Republic
chera expensive
cherpar to draw liquids, take, borrow
chifrar to write in secret cipher
chika chic
Chili Chile, chiliana Chilian
chimpanzeo chimpanzee
chiniana Chinese, Chinia China
chipa cheap, inexpensive
Chipro Cyprus
chokolado chocolate
chomar to be out of work
choseo roadway, causeway
cidro cider
cielo sky, heaven
cienco science
cifro digit
cigano gipsy
cigno swan, -yuno cygnet
ciklo cycle
cilindro cylinder
cindro ashes, cinders
cinemo cinema
cinematografar to show films
ciniko cynic
cirklo circle
cirkondar to surround
cirkonflexa circumflex
cirkonstanco circumstance
cirkulero circular (letter, notice)
cirkum(e) around, about
cis on this side of
citar to cite, quote
citrono lime
civila civil
civilizar to civilize
cizo (pair of) scissors
co this (thing)
D
da by (agent)
dal = da la
damo lady, married or widowed woman
damnar to damn
damzelo young lady, damsel, unmarried woman, spinster
dana Danish, Dania Denmark
danjero danger
dankar to thank
dansar to dance
darfar can, may, to be allowed to, have permission or right to
dato date
dativo dative
de from, of (partitive)
deo god
debar to owe, be in debt to
debatar to debate
decar to be decent, correct, proper
decembro December
decensar to descend, go down
deceptar to disappoint (NB not "deceive")
dechifrar to decipher
decidar to decide
decimala decimal
deduktar to deduce, infer
defekto defect
defensar to defend
definar to define
definitiva definitive
deformar to deform
degnar to deign, condescend
dejunar to have breakfast
dek ten
dekadar to decay, be in a state of decline
deklarar to declare
dekorar to decorate
dekretar to decree
del = de la
delegar to delegate
delegaciono delegation
delektar (tr) to delight
delfino dolphin
deliberar deliberate
delicio delight
delikata delicate
deliktar to commit a criminal offence
demandar to ask for (NB not "demand")
dementiar to give the lie to, to deny flatly
demisionar to resign
demokrata democratic
demokratio democracy
demolisar to demolish
demonstrar to demonstrate
densa dense, compact
dento tooth
departar to depart, leave
dependar (ye) to depend (on)
depozar to deposit
depresar to depress
deputar to deputize
derivar to derive
desegnar to draw, design
deskovrar to uncover, discover
deskriptar to describe
destinar to destine
destruktar to destroy
detalo detail
detektivo detective
determinar to determine
detrimentar to be detrimental to
devar should, have a duty or obligation to
devancar to overtake
devastar to devastate
developar (tr) to develop
devizo device, emblem
devota devoted
dextra right(-hand)
dezerta deserted
dezinenco desinence: suffix or word ending
dezirar to desire, want, wish for
di of
dio day
diablo devil
diafana transparent, see-through
diagnozar to diagnoze
diagonala diagonal
diagramo diagram
diakritika diacritic
dialekto dialect
dialogar to have a dialogue, engage in dialogue
diamanto diamond
diametro diameter
dicar to say, tell
dicernar to discern, discriminate, tell apart
dicionario dictionary
diciplinar discipline
dicipulo disciple
dieto diet
diferar to differ
diftongo diphthong
difuzar (tr) to diffuse, spread
digestar to digest
digna worthy, meriting, deserving
digramo digraph
dika thick
diktatoro dictator
dil = di la
dilemo dilemma
diletar to be an amateur at
diligenta diligent
dilutar to dilute
diluvio deluge, flood
dimensiono dimension
dina thin
dinamito dynamite
dinastio dynasty
dindo turkey
dinear to dine, have dinner
dinosaurio dinosaur
diplomaco diplomacy
direciono direction
direktar to direct
direta direct
disertar to dissertate
disho dish (of food)
disidenta dissident
disipar to dissipate
disko disc
diskreta discrete
diskursar to make a speech, deliver a discourse
diskutar to discuss
dispensar to exempt, excuse from, spare (someone a task etc)
dispersar (tr) to disperse
disponar to have at one's disposal
disputar to dispute
dissolvar to dissolve
distar to be distant from
distilar to distill
distingar to distinguish, set apart
distinta distinct
distraktar to distract
distributar to distribute
distrikto district
ditreso distress
divenar to become
divergar to diverge
diversa diverse, various, varied
dividar (tr) to divide
divinar to guess, divine
divorco divorce
divulgar to divulge
dizastro disaster
do so, therefore
docar to teach
dogano customs (at a port etc)
dogmato dogma
doko dock
doktoro doctor
doktrino doctrine
dokumento document
dolca sweet, pleasing to the taste
dolorar to feel pain
domo house
domajar to damage
domeno domain, estate
domestika domestic
dominacar to dominate
domtar to tame, subdue, subjugate
donar to give
donacar to donate
dop behind
dormar sleep
dorno thorn
dorso back
dotar to endow, furnish a dowry
dozo dose
drako dragon
dramato drama
drapo (woolen) cloth
drastika drastic
drenar to drain
driftar to drift
drilo drill handle, holder
drinkar to drink
drogo drug
drola funny, humorous, droll
dronar (tr) to drown
du two
dubitar to doubt
duko duke, duchess (-ul/in)
duktar to lead
dum during
duno dune
dungo dung
duplikato duplicate
durar to last, endure, continue
durstar to thirst
dushar to shower
E
e(d) and
ebria drunk(en), intoxicated
e c = e(d) cetere et cetera (etc)
ecelar to excel
eceptar to except
ecesar to exceed
ecitar to excite
ed see e(d)
edifico edifice, large building
editar to publish
edro face, outer surface
edukar to educate
efacar to delete, erase, efface
efekto effect
efervecar to effervesce
eficienta efficient
efikar to be effective
egala equal
egarar to mislay, lose (temporarily)
egardar to regard, pay heed to, take into account
Egiptia Egypt
eglefino haddock
egotisto egotist
ejektar to eject
ek out of
eko echo
eklezio church (organization, not building)
ekmigrar to emigrate
ekologio ecology
ekonomio economy
ekonomiko economics
ekpulsar to expel
eksekrecar to excrete
el(u) she, her
elaborar to elaborate
elastika elastic
elefanto elephant
eleganta elegant
elektar to elect
elektro electricity
elektrono electron
elektroniko electronics
elektrotekniko electrical engineering
elemento element
elevar to elevate, lift
elevatoro lift, elevator
eliminar to eliminate
elizionar to elide
eludar to elude
emo aim, goal, purpose
emanar to emanate
embarasar to embarrass
embargar to place an embargo on
embarkar to embark
embracar to embrace
emendar to emend, rectify
emerita emeritus
emersar to emerge
emfazar to emphasize
eminenta eminent
emisar to emit
emocar (intr) to feel emotion, be moved (emotionally)
empiriko empiricism
employar to employ
emundar to lop, prune, trim
en in
enciklopedio encyclopedia
enemiko enemy
energio energy
enigmato enigma, mystery, puzzle
enirar to enter, go into
enmenajar to move (into) (a house etc)
enmigrar to immigrate
enorma enormous
enoyar (intr) to be bored, weary
ensemblo set, ensemble, aggregate
ento being, entity
entamar to cut the first piece of, make the first cut in, (fig)
begin upon, start upon
entraprezar to undertake
entravar to shackle, fetter, trammel (a horse), (fig) to impede
entuziasmar to be enthusiastic (for)
enuncar to enunciate
envelopar to envelop, cover up
envidiar to envy, be envious
envolvar to wrap, fold up in
enzimo enzyme
eono eon
epidemia epidemic
epika epic
epilepsio epilepsy
episkopo bishop (also in chess)
epiteto epithet
epizodo episode
epoko epoch
equaciono equation
Equador Ecuador
equatoro equator
equilibrar to be in equilibrium, in balance
equipar to equip
equivalar to be equivalent (to)
ero era
erektar erect
eriko heather
erodar to erode
erorar to err, be in error
erotika erotic
erste not before, not earlier than
erudar to make erudite
eruptar to erupt
es abbr of esas
esar to be
esayo essay
esenco essence
esforcar to try, make efforts
eskalero staircase
eskapar to escape
eskartar to put aside, go aside, apart
eskombro rubbish, refuse, trash, garbage
eskorto escort
esotera esoteric
espado sword
espelar to spell
esperar to hope
esprito wit, cleverness
espruva proof, eg aquespruva waterproof
esto east
establisar to establish
estimar to esteem, hold in high regard
Estonia Estonia
estuario estuary
esvanar to faint, swoon
etajo floor, storey (of a building)
etato statement (of account etc)
eterna eternal
etiko ethics
etiketo label
etimologio etymology
Etiopia Ethiopia
etuyo case, flat box
eufonio euphony
Europa Europe
evar to be so and so old
evakuar to evacuate (NB not a container of gas etc)
evaluar to evaluate
eventar to happen, take place
eventuala eventual, dependent upon events, contingent
evidenta evident
eviero sink (in kitchen)
eviktar to evict
evitar to avoid
evolucionar to evolve
exajerar to exaggerate
exakta exact
examenar to examine
exasperar to exasperate
exekutar to execute
exemplo example
exemplero sample, copy (of book, paper etc)
exerco exercise
exhaustar to exhaust
exilar to exile
existar to exist
exkluzar to exclude
exkursar to make an excursion
exkuzar to excuse, pardon
exotika exotic
expansar (tr, intr) to expand
expediar to dispatch, send off
expediciono expedition
expektar expect
experiencar to experience
experimentar to experiment
experta expert
expirar to expire
explikar to explain
explorar to explore, research
explotar to exploit
explozar to explode
exportacar to export
expozar to expose, set in public view
expresar to express
extensar to extend
exter outside
exterminar to exterminate
extingar to extinguish, put out, quench
extra (adv) extra
extraktar to extract
extraordinara extraordinary
extravagar to be extravagant
extrema extreme
F
fabo bean
fabrikar to manufacture
facar to do, make
facio front part or view of anything
facila easy
facinar to fascinate
fairo fire
fako division, compartment, department
fakto fact
fakturo bill, invoice
fakultato faculty, power of doing anything, (in university) faculty
falar to fall
falchar to mow down, cut down
faldar to fold
faleno moth
faliar to fail
falkono falcon
falsa false
famo fame
familio family
familiara familiar
famino famine
fanatika fanatic
fanfaronar to boast, bluster
fango mud
fantastika fantastic
fantomo phantom, ghost, spectre, apparition
faro lighthouse
farbo paint
fardo face or body paint, make-up
farino flour
farmar to farm (land taken on lease)
fasado facade
fasko bundle
fasonar to fashion, shape
fato fate
fatigar to tire
favorar to favour
fazo phase
feo fairy
febla feeble, weak
febrar to have a fever
februaro February
federar to federate
feko feces, excrement
fekunda prolific
feldo field (electric, magnetic, optical, scientific)
felica happy
feno hay
fenco fence
fendar to split, slit, cleave
fenestro window
fenomeno phenomenon
fero iron
ferio fair (market)
ferma firm
fermentacar to ferment
feroca ferocious, fierce
fertila fertile
fervorar to be fervent (for)
fervoyo railway
festar to observe a holiday
festinar to feast
fiancar to betroth, pledge in marriage
fiasko fiasco
fibro fibre
fidar to trust, put one's trust in
fidela faithful, true, trusty
fiera proud
figuro figure
fiktiva fictional, fictitious
filo thread
filatelio philately, stamp collecting
filio son, daughter (-ul/in)
Filipini The Philippines
filmo film
filologo philologist, filologio philology
filozofo philosopher, filozofiar to philosophize
filtrar to filter
finar to finish, end
financo finance
fingro finger
finita finite
Finlando Finland
firmo firm, company
fisho fish
fitar to fit, suit
fixa fixed
fiziko physics
flago flag
flakono flask
flamo flame
Flandria Flanders
flanko side (of body), flank
flarar to smell
flatar to flatter
flava yellow
flecho arrow
flegar to nurse, care for
flexar to flex, bend
flexiono flexion (grammar)
flirtar to flirt
floko flake
floro flower
florkaulo cauliflower
floto fleet
flotacar to float
fluar to flow
flugar to fly
fluida fluid
fluktuar to fluctuate
fluorecar to fluoresce
fluro staircase landing
fluto flute
fluvio (large) river
fluxo high tide, flood tide
foko focus
fola mad, foolish
folio leaf, sheet
folkloro folklore
fondar to found
fonetiko phonetics
fonografar to record on a phonograph
fonto source
fonteno fountain
for far from, away from
forco force
foresto forest
forjetar to throw away
forko fork
formo form
formacar to form
formato format
formulo formula
formulario form (to fill in)
forno oven
forsar to force
forsan perhaps, maybe
forta strong
fortuno (good) fortune, luck
forumo forum
foso hole, pit, cavity
fosilo fossil
fosto ditch, trench
fotelo armchair
fotografar to photograph
foxo fox
foyo time, occasion, kelkafoye sometimes
fraciono fraction
frago strawberry
fragmento fragment
frajila fragile
frakasar to break to pieces, shatter, smash
frambo raspberry
franca French, Francia France
frapar to knock, strike, hit
frato brother, sister (-ul/in)
fraudar to defraud, cheat
frazo sentence, phrase
freno brake
frenezio frenzy
frequa frequent
frequentar to frequent
fresha fresh
fricionar to rub, causing friction
fripona roguish, rascally
fritar to fry
frivola frivolous
fromajo cheese
fronto front, forehead
frontiero frontier, border
frostar to freeze
frotar to rub, scrub, shine up
frua early
frukto fruit
frumento wheat
frustrar frustrate
fugar to flee, run away
fulminar to lighten
fumar to smoke
funcionar to function, work
fundo bottom, lowest part, base
fundamento foundation
funero funeral
funesta disastrous, distressing, pernicious
fungo fungus
furo fur
furiar to be furious, very angry
furnelo stove
furnisar to furnish
furtar to steal
fushar to bungle, botch
fusilo gun, rifle
futbalo football
futura future
fuzar to fuse
G
gajo pledge, pawn, deposit
gala gala
galerio gallery
galopar to gallop
gambo leg
gambitar to trip up
ganar to gain, win, earn
ganso goose
ganto glove
gapar to gape (with wonder etc)
garantiar to guarantee
gardar to guard
gardeno garden
garnisar to garnish
garsono waiter
gaso gas
gasto guest
gaya gay, lively, merry, cheerful
gazolino gasoline
gelto commission, percentage on sales, bonus
gemo gem
genealogio genealogy
genero genus
generaciono generation
generalo general (military)
genio genius
genitar to breed, generate, procreate
genitiva genitive
genitori parents
genro gender (grammatical)
genuo knee
geografo geographer, geografio geography
geologo geologer, geologio geology
geometrio geometry
germana German, Germania Germany
gestar to gesticulate, gesture
gibo bump, hump, knob
giganta giant, gigantic
gimnastikar to do gymnastics
gimnazio gymnasium: classical preparatory school
gitaro guitar
glacio ice
glaciero glacier
glaso glass (for drinks etc)
glata smooth
glavo sword
glitar to glide, slide
globo globe
glorio glory
glosario glossary
gluo glue
glutar to swallow, gulp
glutinar to stick, fasten or be fastened by adhesion
golfo gulf
gorilo gorilla
grabar to engrave
gracio grace, gracefulness, elegance
grado degree, grade
grafika graphic
gramo gram(me)
gramatiko grammar
grano grain (of sand etc)
granda big, large, grand
grandioza grandiose
grantar to grant, allow
grapo cluster, bunch, a number of fruits or flowers growing on a
common stalk
graso fat, grease
gratar to scratch, claw
gratitudar to be grateful
gratuita free, gratis
gratular to congratulate
grava grave, serious
gravio gravel
gravida pregnant
gravitar to gravitate
greka Greek, Grekia Greece
grelar to hail (rain hailstones)
gremio lap (of a sitting person)
Grenlando Greenland
grilar to grill
grimasar to grimace
grincar to gnash, grind, grate
grindar to grind, rough down
gripo grip(pe), influenza
griza grey
grondar to roar, rumble
grosa thick and long
grosiera coarse, rude, boorish
groteska grotesque
grupo group
Guatemala Guatemala
guidar to guide
gumo gum
gurmando gourmand, one fond of good living
gustar to taste
guto drop (of liquid)
guturo throat, gullet
guvernar to govern, guvernerio government
H
habila clever, skillful
habitar to live (in), inhabit (permanently)
Haiti Haiti
halo hall
haltar (intr) to halt, stop
halucinar to hallucinate
hamstro hamster
hano hen, cock (-ul/in)
haro a single hair
harda hard
harmoniar to be in harmony
harpo harp
hastar to hasten, make haste
haular to haul, heave
havar to have
Havayi Hawaii
hazardo hazard, luck, chance
hebrea Hebrew
hego hedge(row)
helio* helium
helikoptero helicopter
helmo helmet
helpar to help
hemo home
hepato liver
hepatito hepatitis
herbo grass, herb, any plant which does not have a woody stem, - ivora : herbivorous
herdo hearth, fireplace
heredar to inherit
herezio heresy
herisono hedgehog
heroo hero
herono heron
heterosexuala heterosexual
hexagono* hexagon
hezitar hesitate
hibrida hybrid
hidrogeno hydrogen
hieno hyena
hiere yesterday
hierarkio hierarchy
hieroglifo hieroglyph
higieno hygiene
hike here
himno hymn
hinduo Hindu
hipnotar hypnotize
hipokrita hypocritical
hipapotamo hippopotamous
hipotezo hypothesis
hisar to hoist, raise, haul up
hispana Spanish, Hispania Spain
histerio hysteria
historio history
hibernar to hibernate
hobio hobby
hodie today
hoko hook
homo human being, person, man or woman
homajar to pay homage to
homardo lobster
homeosexuala homosexual
homogena homogeneous
honesta honest
honoro honour
horo hour
hordeo barley
horizonto horizon
horlojo clock
hormono hormone
hororar to have a horror of
horoskopo horoscope
hospico hospice
hospitalo hospital
hosto host
hotelo hotel
huo owl
hufo hoof
humana humane
humida humid, wet, damp, moist
humila humble
humoro mood, temper, disposition
humuro humour
hundo dog
Hungaria Hungary
hungrar to hunger for, be hungry
I
ibe there
ica this
ideo idea
identa identical
ideologio ideology
idiomo idiom, language of a people etc
idiota idiotic
idiotismo idiom, idiotism
idolo idol
igar make, cause to (be)
ignorar to ignore
ikono icon
il(u) he
iliterata illiterate
iluminar to illuminate
ilustrar to illustrate
iluzionar illusion
imaginar to imagine
imajo image
imbecila imbecile, weak-minded
imensa immense
imersar to immerse
imitar to imitate
imoblo immovables, realty, real estate
impedar to impede
imperar to order, direct, command
imperativo imperative
imperfekto imperfect (grammar)
imperio empire
impertinenta impertinent
impetuo impetuousness
implicita implicit
implikar to imply
importar to be important, matter
importacar to import
impostar to tax
impotenta impotent
impozar to impose
impresar to impress
impresiono an impressionist work
imprimar to print
improvizar to improvize
impulsar to impel, give impulse to
imputar to impute, ascribe
imuna immune
inata innate
inaugurar to inaugurate
incendiar to set fire to, burn down
incidar to impinge upon, fall upon or affect
incidenta incidental
incitar to incite
incizar to cut into
indemno indemnity, recompense
indexo index
India India
indiferenta indifferent
indignar to be indignant
indijar to be in need of
indijena indigenous
indikar to indicate
indikativo indicative (grammar)
indikatoro indicator, gauge
individuo individual
indolenta indolent, slothful, lazy
induktar to induce, to infer by induction
indulgar to be indulgent to, make allowance for
industrio industry
indutar to coat, paint
inerta inert
infalibla infallible, not liable to fail, deceive or disappoint
infama infamous
infanto infant, young child
infektar to infect
inflexar to inflect
influar to influence
influenzo influenza
informar to inform
infre down, below
infuzar to infuse
ingestar to ingest
ingrediento ingredient
inhalar to inhale
inherar to be inherent in
inhibar to inhibit
iniciar to initiate
injektar to inject
injeniar to exercise one's wits
injenioro engineer
inko ink
inklinar to incline, lean, slope, lean towards
inkluzar to include
inkombrar to encumber, obstruct
inkubo nightmare
inocenta innocent
inquestar to make an inquiry into, investigate, enquire
insekto insect
insertar to insert
insigno badge, sign, insignia
insinuar to insinuate
insistar to insist
inspektar to inspect
inspirar to inspire
instanto instant, moment
instigar to instigate
instinto instinct
institucar to institute
instituto institute
instrucioni instructions
instruktar to instruct
instrumento instrument
insulo island
insultar to insult
integra integral, whole, entire
intelektar to understand, comprehend, know by the intellect alone
inteligenta intelligent
intencar to intend, mean
intensa intense
inter between
interakto interlude, interval between acts
interceptar to intercept
interdiktar to prohibit, forbid
interesar to interest
interesto interest (financial etc)
interferar to interfere
interimo interim, time intervening
interjeciono interjection
interkonsento mutual agreement, understanding
interna internal
internaciona international
interogativa interrogative (grammar)
interpretar to interpret
interruptar to interrupt
intersekar to intersect
intertempo meantime, interval
intervenar to intervene
interviuvo interview
intestino intestine
intima intimate
intrigar to intrigue, contrive by secret artifice
intrinseka intrinsic
introduktar to introduce
introverto introvert
intruzar to intrude
inundar to inundate
invadar to invade
invalida invalid: infirm, disabled
inventar to invent
inversa inverse
invitar to invite
ipsa self (myself, yourself, themselves etc)
irar to go
iracar (intr) to be angry, cross
iradiar to irradiate
irga any (at all)
irigacar to irrigate
iritar to irritate
Irlando Ireland
ironio irony
islamo Islam
Islando Iceland
ita that
Italia Italy
iterar to iterate, repeat
itinerario itinerary
ivoro ivory
izobaro isobar
izolar to isolate
J
ja already
jacar to lie
jaketo jacket
jaluza jealous
Jamaika Jamaica
januaro January
Japonia Japan
jaro jar
jargonar jargon
javelino javelin
jeleo jelly
jemar to groan, moan
jemela twin
jenar to hinder movement, constrain, hinder from doing something
jeneroza generous
jenjivo gum
jenro genre
jentila gentile, courteous, civil
jerar to manage, direct
jerzeo jersey, sweater
Jesu Jesus
jetar to throw
jino gin
jinjero ginger
jirar to turn about, girate
jirafo giraffe
jokar to joke
jonglar to juggle
jorno day (as opposed to night)
jovdio Thursday
joyar to be joyful, delighted, glad
juar to enjoy
jubilear to celebrate a jubilee
judo Jew
judiciar to judge officially, legally
judikar to judge
julio July
junglo jungle
junio June
juntar to join
jupo skirt
jurar to swear, give one's oath
jurio jury
jurnalo journal, newspaper, gazette
jus just, just now, a short time ago
justa right, correct, well-grounded, exact, proper
justifikar to justify
juvelo jewel
K
ka(d) question word (used to turn a statement into a question)
kabo cape (geographical)
kabano cabin, hut
kabino cabin (as on a ship)
kablo cable
kad see ka(d)
kadavro cadaver, corpse, dead body
kadro frame
kafeo coffee
kafeino caffeine
kaito kite
kajo cage
kakar to defecate
kakao cocoa
kakofonio cacophony
kaktuso cactus
kalamitato calamity
kalcio calcium
kaldiero boiler
kalemburo pun, play on words
kalendario calendar
kalidoskopo kaleidoscope
Kalifornia California
kalkular to calculate, compute
kalma calm, quiet, still, placid
kalmaro squid
kaloro heat
kalorio calory
kalumniar to calumniate
kalva bald, having little hair
kalzo stocking, hose
kam than, as, to (in comparisons)
kamarado comrade, mate
kambiar to exchange
kamelo camel
kameno chimney
kamero camera
kamiono truck, lorry
kamizo shirt, blouse
kampar to camp
kampaniar to campaign
Kanada Canada
kanalo canal
kanapeo sofa
kanario canary
kancelero chancellor
kancero cancer
kande when
kandelo candle
kandida candid, frank
kandidato candidate
kanelo channel
kanguruo kangaroo
kanibala cannibal
kanoo canoe
kanono cannon
kansono song, ballad, carol
kantar to sing
kantino canteen
kanvaso canvas
kaoso chaos
kapo head
kapabla capable, able
kapaca capacious, able to hold (such and such a quantity)
kapelo chapel
kapitalo capital (financial)
kapoto overcoat, storm or heavy coat
kapro goat
kaprico caprice, whim, fancy
kapsulo capsule
kaptar to capture, catch, snatch
kapuco hood
kara dear
karaktero character
karamelo caramel
karavano caravan
karbo carbon
karbono coal
karcero prison, jail
karear to do without, dispense with
karelo slab, tile
karezar to caress
kargar to load (goods)
kariero career
karitato charity
karmezino crimson
karno meat
karnavalo carnival
karoto carrot
karpo carp
karpentar to do carpenter's work
karto card
kartocho cartridge
kartografio cartography
kartono cardboard
kaso coffer, till, cash-box, treasury
kasiso blackcurrant
kasrolo saucepan
kastelo castle
kastrar to castrate
kato cat
katologo catalogue
kataro a cold, catarrh
katastrofo catastrophe
katedralo cathedral
kategorio category
kateno chain
katolika catholic
kauchuko rubber
kauciono bail, security
kaudo tail
kaulo cabbage
kauzo cause
kava hollow, sunken
kavalo horse
kavaliero knight
kavalkar to ride (as on a horse)
kavalrio cavalry
kaverno cavern
kayo quay, platform
kayero exercise book
kazo case, instance
kazuala contingent
ke that (conjunction)
kelero cellar
kelka some, a few
kemio chemistry
kerlo fellow, chap
kesto chest, box, packing case
kidnapar to kidnap
kilogramo kilogram
kilometro kilometer
kilowato kilowatt
kimero chimera
kin five
kiosko kiosk, news stand
kirko church
kirurgio surgery
kisar to kiss
klado first or rough draft
klakar to clap
klamar to shout, exclaim
klara clear
klarineto clarinet
klaso class
klasifikar to classify
klasika classic(al)
klauno clown
klauzo clause, stipulation (as in a contract)
klavo key (on a keyboard etc)
klefo key
klemar to press closely together
klementa clement, merciful, lenient
kliento client
kliktar (intr) to click, clank, clash, clatter
klimar to climb
klimato climate
kliniko clinic
kloko hour of the day, o'clock
kloro chlorine
klosho bell
klovo (metal) nail
klozar to close, shut
klubo club
koaktar to coerce
kodexo code
koeficiento coefficient
kofro trunk, coffer, chest
koherar to cohere
koincidar to coincide
kokaino cocaine
kokoso coconut
kolo neck
kolacionar to collate
kolaterala collateral
kolda cold
kolego colleague
kolegio college
kolektar to collect
kolektivisto collectivist
kolesterolo cholesterol
koliar to gather, pluck
kolino hill
kolizionar to collide
kolmo highest part, top
kolombo dove, pigeon
kolonelo colonel
kolonio colony
koloro colour
Kolumbia Colombia
kolumno column (of a page)
koluzionar to collude, conspire
kom as, as being, in the capacity, role of
komo comma
komandar to command
kombatar to fight, combat
kombinar to combine
kombustar to burn
komedio comedy
komencar to start, commence
komendar to order (goods etc)
komentar to comment
komercar to trade, traffic
kometo comet
komforto comfort
komika comic, ludicrous, funny, laughable
komisar to commision
komitato committee
komoda convenient, commodious
komodo commode, chest of drawers, bureau
kompakta compact
kompano companion
kompanio company
komparar to compare
komparativo comparative
kompaso (pair of) compass(es)
kompatar to pity, have compassion for
kompensar to compensate, counterbalance, make up for
kompetenta competent
kompilar to compile
komplemento complement
kompleta complete
komplexa complex
komplezar to please, gratify, humour, be obliging
komplica party, privy, accessory to
komplikar to complicate
komplimentar to compliment, pay compliments to
komplotar to plot, plan, conspire
kompostar to set up in type
kompozar to compose
komprar to buy
komprenar to understand
kompresar to compress
kompromisar to compromise
komto count, earl
komuna common
komunikar to communicate
kono cone
koncentrar (tr) to concentrate
konceptar to conceive
koncernar to concern, relate or belong to
koncertar to give a concert
koncesar to concede
koncesionar to grant a concession
konciar to be conscious of
koncienco conscience
konciliar to conciliate
konciza concise
kondemnar to condemn
kondensar (tr) to condense
kondicionar to stipulate, put conditions on
kondimento condiment
kondolar to condole with
konduktar to conduct
konduktoro guard, conductor
kondutar to behave, conduct oneself
konektar to connect
konferar to confer
konfesar to confess
konfidar to confide, entrust
konfidencar to tell in confidence
konfirmar to confirm
konfiskar to confiscate
konfitar to preserve (fruits in sugar)
konfliktar to (be in) conflict
konforma conforming
konfrontar to confront
konfundar to confuse, confound
konfuza confused, jumbled together, indistinct
kongresar to hold a congress
konifera coniferous
konjektar to conjecture
konjelar to congeal, freeze
konjugar to conjugate, inflect a verb
konjunciono conjunction (grammar)
konko sea shell
konkluzar to conclude
konkordar to agree, be in harmony, concord with
konkreta concrete
konkurencar to compete, be in competition with
konkursar to take part in a competition, contest
konocar to know, be acquainted with (NB not a fact)
konquestar to conquer
konsakrar to dedicate, consecrate
konsentar to consent (to)
konsequar to follow, result, be consequent on
konservar to conserve
konsiderar to consider
konsilar to advise, counsel
konsistar to consist (ek, en)
konsolo console
konsolacar to console, comfort a person
konsonanto consonant
konspirar to conspire
konstanta constant
konstatar to establish, substantiate, attest, state
konstitucar to constitute
konstituciono constitution (general state of an organism)
konstriktar to constrict
konstruktar to construct, build
konsultar to consult
konsumar to consume
kontar to count
kontaktar to contact
kontaminar to contaminate
kontemplar to contemplate
kontenar to contain
kontenta content, happy, satisfied
kontestar to contest, dispute, call into question
kontinento continent
kontigenta contigent
kontinua continuous
kontoro office
kontrabandar to smuggle
kontrafaktar to counterfeit
kontraktar to contract
kontrastar to contrast
kontratar to make a contract
kontre against
kontredicar to contradict
kontributar to contribute
kontrolar to control by checking, check
kontroversar to engage in controversy
konvektar to transfer, move by means of convection
konvenar to be convenient
konvencionar to make an agreement, agree on a convention
konvergar to converge
konversar to converse
konvertar to convert
konvinkar to convince
konvulsar to convulse, have a convulsion
konyako cognac
kooperar to cooperate
koordinar to coordinate
kopiar to copy
koquar to cook
koro choir
koram in the presence of, before
korbo basket
kordo line, cord, rope
kordio heart
kordono short cord or ribbon
Korea Korea
korekta correct
korelatar to correlate
korento (electric) current
korespondar to correspond
koridoro corridor
korinto currant
korko cork
korno horn (of animals, musical)
korodar to corrode
korpo body
korporaciono corporation
korpulenta corpulent, stout
korto court, courtyard
koruptar to corrupt
kosmo cosmos
kosmetiko cosmetics
kosmologio cosmology
kosmopolita cosmopolitan
kostumo costume
kotleto cutlet, chop
kotono cotton
kovar to hatch, incubate, brood over
kovrar to cover
kozo thing
krabo crab
krakar (intr) to crack
krampono cramp-iron, crampon
krano crane (machine)
kratero crater
krayono crayon, pencil
krear to create
kredar to believe
kreditar to credit
kremo cream
kremacar to cremate
kreola creole
krepuskulo twilight
kreso (water-)cress
kreskar to grow
krespo pancake
kresto crest, top, ridge
kreto chalk
krevar to burst
kreveto shrimp
kriar to scream, cry out
kriko lifting jack
kriketo cricket
kriminar to commit a crime
krino hair (of an animal's mane or tail)
kripla crippled
kriptografar to write in secret code
Kristo Christ
kriterio criterion
kritikar to criticize
krizo crisis
kroasar to croak, caw
Kroatia Croatia
krokodilo crocodile
kromo chrome, chromium
krono crown
kronika chronic
kroniko chronicle
kronologio chronology
krozar to cruise
kruco cross
krucho pitcher, jug
kruda crude
kruela cruel
krular to collapse, tumble down
krumplar to crumple
kruro thigh
krusto crust
kuafar to hairdress
Kuba Cuba
kubo cube
kudo elbow
kuglo bullet
kuko cake
kukumbro cucumber
kukulo cuckoo
kukurbito pumpkin
kulbutar to somersault
kulco gnat, midge
kuliero spoon
kulminar to culminate
kulpar to commit a fault
kultar to worship
kultelo knife
kultivar to cultivate
kulturo culture
kun with
kunexistar to coexist
kunfederar to confederate
kunfuzar to blend, fuse together
kunhabitar to cohabit
kuniklo rabbit
kunlaborar to collaborate
kunsidar to hold a sitting, session, meeting
kuntexto context
kuntrompo collusion, cheating
kunvenar to convene
kunvokar to summon, convoke
kupo cup (as for prize)
kuplar to couple, link together
kupono coupon
kupro copper
kurar to run
kuracar to treat a patient
kurajar to be courageous
kuriero courier
kurioza curious
kurso course
kursiva cursive, running, italic (script)
kurta short, brief
kurteno curtain
kurva curved, bent, crooked
kuseno cushion
kushar (tr) to put to bed, k su to go to bed
kustar to cost
kustumar to do something customarily, be in the habit of
kuvo tub
kuverto envelope
kuzo cousin
L
la the
labio lip
labirinto labyrinth
laborar to work
laboratorio laboratory
laco lace (as of a shoe)
lacerar to lacerate, tear
lacerto lizard
lado tin
lago lake
laika lay
lakrimo tear
lakto milk
lakuno blank space, gap
lamo thin plate, sheet (of metal)
lamentar to lament, mourn
lampo lamp
lano wool
lanco lance, spear
lando country, land
lango tongue
langusto lobster
lansar to fling, hurl, throw out or forward
lanterno lantern
lapido precious stone
lardo bacon
larja wide, broad
lasar to let, allow, permit
lasta last
latenta latent
latero side
latina Latin
latitudo latitude
latrino water-closet, latrine
latugo lettuce
latuno brass
latva Latvian, Latvia Latvia
laudar to praise, laud
lauta loud
lavar to wash
laxa loose, slack, lax
le the (plural: used only when there is no other sign of plurality)
leciono lesson
leda ugly
ledro leather
lego law
legendo legend
legiono legion
legitima legitimate
legumo vegetable
lejera light
lekar lick
lektar to read
lektoro lecturer
lenso lens
lenta slow
leono lion
leporo hare
lernar learn
letargio lethargy
letro letter
leukemio leukaemia
levar to lift
levero lever
lexiko lexicon, dictionary
lezar to injure, hurt, wrong
li they
libera free
Libia Lybia
libro book
liceo lycee
licencar to grant a licence
ligar to link, bind, fasten
ligno wood (substance)
likar to leak
limako slug
limbo limb
limito limit
limono lemon
limonado lemonade
lineo line
linguo language
linguistiko linguistics
linjo linen
liquida liquid
liquoro liqueur, cordial
listo list
lito bed
litero letter (of the alphabet)
literaturo literature
litoro coast, coastal region, littoral
litro litre
Lituania Lithuania
livar to leave
livrar to deliver
lo it (abstract, refering to the contents of a previous statement)
logiko logic
lojar to lodge, live, dwell for a limited time
lojio box, lodge
loko place, location
lokacar to hire, rent, lease
lokomoco locomotion
lokomotivo locomotive
lombardo pawnshop
lombriko earthworm
loncho slice (of bread), chop (of meat)
longa long
longtitudo longtitude
lor at the time of
loto lot, portion, share
lotriar to draw lots, hold a lottery
loyala loyal
lu he or she
lucida lucid, clear, sane
ludar to play (a game etc)
lugar to let (out), rent, hire (out)
luktar to wrestle, grapple
lumar to shine, emit light
luno moon
lundio Monday
lupo magnifying glass
lutro otter
luxo luxury
Luxemburgia Luxemburg
luxurio lust, lewdness, lechery
M
ma but
madyaro Magyar
maestro maestro
mayo May
magazino warehouse, storehouse
magiar to practise magic
magneto magnet
magra lean, meagre
mahogono mahogony
maishar to mash (potatoes etc)
maizo corn, maize
majesto majesty
majora of full age, legal age
majoritato majority
makaronio macaroni
makrelo mackerel
makulo stain, blotch
makulatoro waste paper
mala bad
malada ill
maledikar to curse
malgre despite, in spite of, ke (al)though
malico malice, spite, mischievousness
maligna malicious, pernicious
mamo breast
mamifero mammal
mancho long handle
mandarino mandarin orange
mandato money order
mandelo almond
mango mango
manio mania
maniero manner, way
manifestar to manifest
maniko sleeve
manipular to manipulate
manjar to eat
mankar to be missing, lacking
manoto handcuff
manovrar maneuver
mansheto cuff
mantelo cloak
mantenar to maintain
manuo hand
manufaktoro factory
manuskripto manuscript
mapo map
maro sea
marchar to walk
marchandar to bargain for, haggle
marcipano marzipan
mardio Tuesday
mareo tide
mariajar (tr) to marry
marjino margin
marko stamp, mark, token
marmito pot (for boiling)
Maroko Morocco
Marso Mars
marsho marsh
marto March
martelo hammer
martiro martyr
marvelo marvel, wonder
maso mass (of a body etc)
masakrar to massacre
mashino machine
masiva massive, bulky
maskar to mask
maskula masculine
masokismo masochism
mastikar to chew
mastro master
matematiko mathematics
materio matter, material
matino morning
matro mother
matura mature
maxim most
mayo May
mayuskulo capital letter
me I, me
meceno patron (of the arts etc)
mecho wick
medalio medal
medio medium
mediacar to mediate
mediato intermediate, not direct or immediate
medicino medecine
mediko doctor (medical)
meditar to meditate, think over
Mediteraneo Mediterranean
mekaniko mechanics
mekanismo mechanism
melkar to milk
melodio melody
melono melon
mem even
membro member
memorar to remember, have a memory of
memorando memorandum
menajo housekeeping
mencionar to mention
mento mind
mentiar to lie
mentono chin
menuo menu
meritar to deserve, merit
merkar to mark, impress on one's memory
merkato market
merkurdio Wednesday
meso mass (religious)
mesajo message
meskina narrow, mean (interests etc)
mestiero trade, occupation or business
metar to put on (clothing etc)
metafiziko metaphysics
metaforo metaphor
metalo metal
meteoro meteor
meteorologio meteorology
metodo method
metro metre
Mexikia Mexico
mezo middle
mezurar to measure
miaular to miaou, mew as a cat
mielo honey
mieno mien, looks, countenance
migrar to migrate
mikra small
mikrofono microphone
mikroskopo microscope
mil thousand
milio mile
miliardo 1000 millions
milimetro millimetre
miliono million
militar to militate, make war
mimar to mimic, express by dumb show
min less
minar to mine, undermine
minacar to threaten, menace
mineralo mineral
minim least
ministerio ministry
ministro minister
minora minor, underage
minoritato minority
minto mint
minus minus
minuskulo small letter
minuto minute
miopa shortsighted
miraklo miracle
misiono mission
misterio mystery
mistiko mystic
mito myth
mitologio mythology
mixar to mix
mizerar to be in misery
moblo piece of furniture
modo mode, fashion, style
modelo model, standard
moderar to moderate
moderna modern
modesta modest
modifikar to modify
mokar laugh at, deride, mock
mola soft
molekulo molecule
molestar to molest
momento moment
monako monk
monarko monarch
monarkio monarchy
monato month
mondo world
moneto currency, cash, coin
monologo monologue
monopolo monopoly
monotona monotone, monotonous
monstro monster
monto mountain
montrar to show
monumento monument
mori manners, habits, moral conduct
morbo disease
mordar to bite
moruo cod
mortar to die
moskito mosquito
moto motto
motivo motive, reason
motoro motor
movar to move
moyeno means
muelar to mill, grind
muevo (sea)gull
mujar to roar, bellow
multa many, much
multiplikar to multiply
muliero woman
muro wall
murmurar to murmur
muso mouse
musho fly
muskulo muscle
mustar must, to have to
mustardo mustard
muta dumb, mute
mutilar to mutilate
mutono sheep, ram, ewe (-ul/in)
mutuala mutual
muzeo museum
muzikar to play music
N
naciono nation
naiva naive
nam since, for, as, because
nano dwarf
naracar to narrate, tell a true story
naskar to be born
natar to swim
natro sodium
naturo nature
naufrajar to be shipwrecked
nauzear to feel nauseated, nauseous, sick
navo ship
navigar to navigate
nazo nose
ne not (negative adverb)
nebular to be foggy, misty, hazy
nebuloso nebula
necesa necessary
Nederlando Netherlands
negar to negate
negativo negative (math, photo, elec)
neglijar to neglect
negociar to negociate
negra negro
nek nek neither nor
neologismo neologism
neono neon
nepoto grandchild (-ul/in)
nervo nerve
nesto nest
neta clean, neat, tidy
neutra neutral
nevo nephew, niece (-ul/in)
nevroso neurosis
ni we, us
Nigeria Nigeria
nigra black
nihilo nothing, something nonexistent, nonentity
Nikaragua Nicaragua
nivar to snow
nivelo level
no no
nobela noble (by birth)
nobla noble (morally)
nocar to harm, injure, hurt
nociono notion
nodo knot
noktar to be night(time)
nomar to name, call by name, say the name of
nombro number
nominar to nominate
nominativo nominative
non nine
nordo north
normo norm, standard
Norvegia Norway
notar to note
notifikar to notify
nova new
novelo short story, novelette
novembro November
novico novice
nu now!, well! (interjection)
nuanco nuance
nubo cloud
nuco nut, walnut
nuda nude, naked, bare
nula no, not any, none
numero number (in sequence)
nun now
nur only
nutrar to nourish, feed, sustain
O
o(d) or
oaziso oasis
obcena obscene
obediar to obey
obeza obese
objecionar to object, make an objection
objekto object
obligar to oblige
obliterar to obliterate
obliviar to forget
obsedar to obsess
observar to observe
observatorio observatory
obskura obscure
obsoleta obsolete
obstaklo obstacle
obstinar to be obstinate
obstruktar to obstruct
obtenar to obtain
obtuza obtuse
oceano ocean
ociar to be idle, unoccupied
ocidar to kill
ocidento occident
ocilar to oscillate
ocitar to yawn
od see o(d)
odiar to hate, detest
odorar to have a smell or scent
ofensar to offend
ofico office
oficiro officer
ofrar to offer
ofte often
ogro ogre
ok eight
okaziono occasion, opportunity
oktobro October
okulo eye
okupar to occupy
ol(u) it
olda old
oleo oil
olim formerly
ombro shade, shadow
olivo olive
omisar to omit
omleto omelette
omna all, every
on(u) one, people in general, "you"
ondo wave
onklo uncle, aunt (-ul/in)
onyono onion
opaka opaque
opero opera
operacar to operate
opinionar to hold an opinion, opine
oportar to be necessary, required (impersonal verb)
oportuna opportune, timely
opozar to oppose
opresar to oppress
optimismo optimism, optimisto optimist
or well, now (in argument)
oro gold
oranjo orange
orbito orbit
ordinar to order, put, arrange in order
ordinara ordinary
orelo ear
orfano orphan
organo organ (not musical)
organismo organism
orgeno organ (musical)
oriento orient
origino origin
orkestro orchestra
ornar to adorn, embellish
ornamento ornament
ornitologio ornithology
ortodoxa orthodox
ortografio orthography
osto bone
ostentar to be ostentatious, show off
ostro oyster
otuso common, long-eared owl
ovo egg
ovala oval
oxigeno oxygen
ozono ozone
P
pacar to be at peace
pacienta patient
Pacifiko Pacific (ocean)
padelo frying pan
padloko padlock
pafar to shoot, fire (firearms)
pagar to pay
pagino page
pako package, parcel
paktar to make a pact
pala pale
palaco palace
palio straw
paliso stake, picket (as of a fence)
palmo palm (tree, of a hand)
palpar to feel (about)
pamfleto pamphlet
pano bread
Panama Panama
panoramo panorama
pantalono trousers
papero paper
papiliono butterfly
para even, equal
paradar to parade
paradizo paradise
paradoxo paradox
parafrazar to paraphrase
paragrafo paragraph
Paraguay Paraguay
paralela parallel
paralizar to paralyze
parapluvo umbrella
parasuno parasol
paravento windscreen
parcelo patch of land
pardonar to pardon, forgive
parenta related, of the same family
parentezo parenthesis
parfumo perfume
parko park
parlamento parliament
parolar to speak, talk
parto part
partenero partner
partio party (for amusement)
participo participle
partikulo particle
partikulara particular
partiso party (political etc)
parturar to give birth, bear a child
pasar to pass
pasabla passable, tolerable, fair
pasajar to take passage, be a passenger
pasiono passion
pasiva passive
pasko Easter
pasporto passport
pasto paste, dough
pasteto pie, pasty
patento patent
patro father
patrio fatherland
patriota patriotic
patrono patron
pauzar to pause
pavo paving stone
pavorar to be afraid of, in fear of
pazar to step
peco piece
pedo foot, -fingro toe
pedanta pedantic
pejorativa pejorative
pekar to sin
pektar to comb
pektoro chest, breast
pekunio money
pelo skin, hide
penar to take pains, take the trouble to do something
pendar to hang
pendulo pendulum
penetrar to penetrate
pensar to think
pensionar to pension
pento (downward) slope
penvalorar to be worthwhile
per by, by means of
perceptar to perceive
perdar to lose
perfekta perfect
perimetro perimeter
periodo period
perisar to perish
perjurar to perjure
perlo pearl
permanar to be permanent
permear to permeate
permisar to permit
permutar to permute
perpetua perpetual
persekutar to persecute
persequar to pursue
perseverar to persevere
persiko peach
persistar to persist
persono person
perspektivo perspective
persuadar to persuade
perturbar to perturb
Peru Peru
perversa perverse
pesimismo pessimism
peskar to fish, angle
pesto pestilence, plague
petalo petal
petro stone (substance)
petrolo petrol
pezar to weigh (be so and so heavy)
piano piano
pikar to prick, prod
pilo hair (of animals), body and facial hair (of persons)
pilotar to pilot
pino pine tree
pinglo pin
pinguino penguin
pinselo artist's brush
pinto point, sharp end
pipo pipe (for tobacco)
pipro pepper
piro pear
piramido pyramid
pistolo pistol
pivoto pivot
pizo pea
placo place, square
plado plate
plafono ceiling
plajo beach
plana plane, level, flat
planeto planet
planto plant
plantacar to plant
plaso place (for something or someone)
plastika plastic
plastro (sticking) plaster
plata flat, having an even surface
platformo platform
platino platinum
plear to play (musical instrument, role)
pledar to plead
plektar to weave, plait, interlace
plena full
plendar to complain
pleto tray
plezar to please
plezuro pleasure
plombo lead
plorar to cry, weep
plu more
plubonigar to improve
plugar to plough
plumo feather
plunjar to plunge, duck, dive
plura several
plus(e) further(more), in addition
plusquamperfekto pluperfect
pluvar to rain
pneumatika pneumatic
po at the rate of
pociono potion
poemo poem
poeto poet
poezio poetry
poka few, little
polo pole
polemikar to carry on a polemic
poleno pollen
polico police
poligono polygon
polisar to polish
polita polite
politekniko polytechnic
politiko politics
Polonia Poland, polona Polish
poltrona cowardly
polutar to pollute
polvo dust
pomo apple
ponderar to weigh (something)
poniardo dagger
ponto bridge
populo people
populara popular
por for, in favour of, in order to
poro pore
porcelano porcelain
porciono portion, ration, share
pordo door
porko pig
portar to carry, wear
portfolio portfolio
portreto portrait
portuo port
pos after
posdimezo afternoon
posedar to possess
posho pocket
posibla possible
posmorge the day after tomorrow
posskribajo postscript
posto post, mail
posteno post, place to guard
postular to postulate, require
posturar to assume an attitude, pose
poto pot
potenco power (mathematics)
potenciala potential, possible
potenta potent
povar can, to be able to
povra poor
pozar to put
poziciono position
pozitiva positive
pragmato a matter of fact, reality
praktikar to practise
prato meadow
preavo grandparent (-ul/in)
preco price
precedar to precede
precipua main, principal
preciza precise
predicar to predict, foretell
predikar to preach
prefaco preface
preferar to prefer
prefixo prefix
pregar to pray, beg, ask somebody to do something
prehiere the day before yesterday
preirar to precede, go before
prekoca precocious, early, ripe before the proper season
preliminara preliminary
premio prize
prenar to take
prenomo forename
preparar to prepare
prepoziciono preposition
presar to press, press upon
preske almost
preskriptar to prescribe
prestar to lend, loan
prestijo prestige
pretendar to lay claim to
preter past, from one side to the other past a certain object
preterito preterit(e), past tense
pretextar to allege (as a pretext), pretend, feign
preurbo suburb
prevalorar to prevail
preventar to prevent
previdar to foresee
prezenta present: not absent
prezervar to preserve
prezidar to preside over
pri about, concerning
prima primary, not derived
primara primary, elementary, first or lowest in order
primitiva primitive
princo prince
principo principle
printempo spring
priora prior
privacar to deprive, take from
privata private
privilejo privilege
prizar to like, prize, value
prizentar to present
pro because of
probar to try, test
probabla probable
problemo problem
procedar to proceed
procento percentage
procesionar to make a procession
prodigar to lavish, be unsparing of
produktar to produce
profesar to profess
profesiono profession
profesoro professor
profeto prophet
profitar to profit (from)
profunda deep, profound
programo program(me)
progresar to progress
projektar to project
projetar to plan, scheme, form a project
proklamar to proclaim
prologo prologue
prolongar to prolong
promenar to walk, stroll
promisar to promise
promocar to promote (to a higher office)
pronomo pronoun
pronta ready
pronuncar to pronounce
propagar to propagate, spread diffuse
proporciono proportion
propozar to propose
propra own, proper, peculiar to
proprietar to own
propulsar to propel
proskribar to proscribe, outlaw
prosperar to prosper
proteino protein
protektar to protect
protestar to protest
protestanta protestant
protokolo protocol, minutes of a meeting
proverbo proverb
provinco province
provizar to provide
provizora provisional
provokar to provoke
proxim near
prozo prose
prudenta prudent
pruno plum, prune
pruntar to borrow
pruritar to itch
pruvar to prove
pseudonimo pseudonym
psiko the conscious, the knowing mind
psikiatrio psychiatry
psikologo psychologist, psikologio psychology
publika public
pudorar to feel a natural shame, modesty
pudro powder (for the toilet, face etc)
puero child (-ul/in)
pugno fist
pulmono lung
pulsar to push
pultro poultry
pulvero powder (general)
pumpar to pump
pundo pound sterling
punisar to punish
punto point, dot, position, period, full stop
pupeo doll, puppet
pupilo pupil (of eye)
pura pure
purgar to purge
purpura purple
puso pus
puteo well (hole for water)
putrar to putrify, rot
Q
qua who, what, which (person)
quo what, which (thing, fact)
quadrata square
quala what kind of
qualifikar to qualify
quankam (al)though (= malgre ke)
quanta how many
quar four
quaranteno quarantine
quartero quarter, district, section of city
quaze as it were
querar fetch
questionar to question, ask questions of
qui who, what, which (plural)
quieta quiet, peaceful, tranquil
quik straight away, just about to
R
rabatar to reduce in price
raboto plane (tool)
raciono reason, power of understanding
radaro radar
radiar to radiate, emit rays or beams
radioaktiva radioactive
radiko root
radotar to be in one's dotage, talk drivel
rafinar to refine
raketo racket (as for tennis)
rakontar to tell a (fictional) story
ramo small bough, twig
rampo (upward) slope
rano frog
rango row, tier, range, rank
rapida fast, quick, rapid
raportar to report
raptar to seize by violence
rara rare
raso race, breed
raspar to rasp, grate
rato rat
ratifikar to ratify
ravisar to ravish
razar to shave
reaktar to react
reaktoro reactor
reala real
rebela rebel, rebellious
recensar to review (a book)
recenta recent
recepto recipe
recevar to receive
reciproka reciprocal
recitar to recite
reda red
redaktar to draw up (a document), edit (a newspaper)
reduktar to reduce
referar to refer (to)
reflektar to reflect
reformar to reform
refujar to take, seek refuge
refutar to refute
refuzar to refuze
regardar to look at
regenerar to regenerate
regiono region
registro register
regnar to reign
regresar to regress
regretar to regret
regular to regulate
rejo king, queen (-ul/in)
rejimo regime
reklamar to advertize (loudly)
rekoltar to harvest
rekomendar to recommend
rekompensar to recompense, reward, remunerate
rekrutar to recruit
rekta straight
rektangulo rectangle
rektifikar to rectify
rektoro rector
rekuperar to recuperate, recover
rekursar to have recourse to
relo rail, -voyo railway
relatar to relate (to)
relegar to relegate
religio religion
remarkar to remark, notice
remediar to remedy
remorkar to tow, tug, drag
remplasar to replace
reno kidney
rendevuo rendezvous
renesanco renaissance
renkontrar to meet (with), encounter
rento income, rent
renuncar to renounce
renversar to overthrow, upset
reparar to repair
repartisar to divide in due proportion, share out
repasar to iron
repastar to have a meal
repentar to repent
repetar to repeat
replikar to reply
repozar to rest, repose
represar to repress
reprezentar to represent
reprochar to reproach
reptar to crawl, creep
republiko republic
repugnar to have or inspire a repugnance towards
repulsar to repel
reputar to repute, deem
resortisar to be under the jurisdiction of
respektar to respect
respirar to respire, breathe
respondar to respond
responsar to be responsible for
restar to remain, be left
restaurar to restore
restorar to take refreshments
restriktar to restrict
reto net, mesh, network
retenar to retain
retoriko rhetoric
retraktar to retract
retretar to retreat
retro back(wards)
revar to daydream
revelar to reveal
revenuo revenue, income
reverso reverse, back side of anything
revizar to revise
revoltar to revolt, rise in revolt
revolucionar to revolutionize
revolvero revolver
revuar to review
reza even, level with
rezervar to reserve
rezidar to reside
reziduo residue
rezignar to be resigned, feel resignation
rezistar to resist
rezolvar to resolve
rezonar to reason, apply one's reason
rezultar to result
rezumar to sum up, recapitulate
ribo currant
richa rich
ridar to laugh
rigida rigid
riglo bolt
rigoro rigour
rikonocar to recognize, know again
rimo rhyme
rimborsar to reimburse
rimemorar to remember, recollect
rimeno strap, belt
ringo ring
rinocero rhinoceros
rinsar to rinse
riskar to risk, take a risk
rispektiva respective
ritmo rhythm
rituo rite, ritual
rivo shore, beach, bank (of a river)
rivala rival
rivero river
riveto rivet
rividar to see again
rivivigar to revive
rizo rice
robo robe, dress
robineto tap
rodar to gnaw at
roko rock, boulder
rolo role
romano novel
romantika romantic
ronda round
ronkar to snore
roso dew
rostar to roast
roto wheel
rotacar to rotate
rozo rose
rubando ribbon, tape
rubriko rubric
ruda rude, rough, uncultured, uneducated
ruinar to ruin
rular to roll
Rumania Romania
rumoro rumour
ruptar to break, rupture
ruro country (as opposed to town)
Rusia Russia, rusa Russian
rusto rust
rutino routine, habit
ruzar to use cunning, artifice
S
sablo sand
sabro sabre, broadsword
sacerdoto priest
saciar to give a bare sufficiency, bare minimum to
sagaca sagacious
Sahara Sahara
saja wise
sako bag, sack, pouch
sakra sacred
sakrifikar to sacrifice, make offerings
salo salt
salado salad
salariar to pay a salary to
saldar to settle with
saliar to jut out, project
salmono salmon
salono saloon, drawing room
saltar to jump, leap, hop
salutar to greet, salute
sama same
sana healthy
sango blood
sandwicho sandwich
santa holy, saintly
sapono soap
saporar to have a certain flavour
sarko coffin
sarkasmo sarcasm
sat(e) enough
satelito satellite
satino satin
satiro satire
satisfacar to satisfy
saturar to saturate, fill to completest fullness
saturdio Saturday
sauco sauce
savar to know (a fact, etc)
saxofono saxophone
se if (not "whether")
seciono section
sediciar to mutiny, riot
sedimento sediment, grounds, dregs
seduktar to seduce
segar to saw
seglo sail
segmento segment
segun according to
sejornar to sojourn, remain for some time at a place
sekar to cut, make a surface cut in
sekrecar to secrete
sekreta secret
sekretario secretary
sekto sect
sektoro sector
sekundo second (unit of time)
sekundara secondary
selo saddle
selektar to choose, select
semar to sow, scatter
semano week
semantiko semantics
semblar to seem
semino seed
sempre always (= omnatempe)
sen without
senato senate
senco sense, meaning
sencesa neverending, incessant
sensuala sensual
sentar to feel (a sensation)
sentimento sentiment
senvalora worthless
sep seven
separar to separate
septembro September
sepultar to entomb, bury (dead body)
sequar to follow
Serbia Serbia
serchar to look for, search (for)
serio series
serioza serious
serpento serpent, snake
seruro lock
servar to serve
sesiono session, sitting
severa severe, harsh
sexuo sex
sezono season
sfero sphere
shablono pattern
shako chess piece, -ludo chess game
skakto pit, shaft
shalo shawl
shamar to be ashamed
shancelar to stagger
sharko shark
sharpo scarf
shelo shell, peel, rind
shikanar to quibble, prolong a contest by shifts, subterfuges
shildo shield
shinko ham
shirmar to shelter, shield, screen
shokar to shock
shovelo shovel
shuo shoe
shultro shoulder
sidar to sit
siflar to whistle
sigaro cigar
siglar to seal, to affix a mark of authenticity
signo sign
signatar to sign
signifikar to mean, signify
sika dry
silabo syllable
silencar to be silent, not make a noise
silko silk
simbolo symbol
simetra symmetrical
simfonio symphony
simila similar, like
simpatiar to sympathize (with)
simpla simple
simptomo symptom
simular to simulate
sino intimate place, internal part, bosom, heart (of an organization, etc)
sincera sincere
singla each, every single
singlutar to sob
singulara singular
sinioro lord, lady, highness (-ul/in)
sinistro left(-hand)
sinkar to sink
sinonima synonymous
sinso direction (one way)
sintaxo syntax
sintezar synthesize
sioro sir or madam, Mr, Mrs, Miss (-ul/in)
sireno siren
sis six
sisar to hiss
sismo earthquake
sistemo system
sitelo pail, bucket
situar to place, locate, situate
sivo sieve
sive whether, either
sizar to seize
skalo ladder
skandalar to scandalize
Skandinavia Scandinavia
skarsa scarce
skemo scheme, plan, outline
skeptika sceptic(al)
skio ski
skisar to sketch
skismo schism
skizofrenio schizophrenia
sklavo slave
skopo aim, purpose
Skotia Scotland, skota Scottish
skrapar to scrape
skreno screen
skribar to write
skrubo screw
skultar to sculpture
slango slang
slavo Slav
Slovakia Slovakia
sluzo sluice, lock
smeraldo emerald
sobra moderate in food and drink
socio society (in general)
sociologo sociologist, sociologio sociology
sociso sausage
sofao sofa
sokursar to come to someone's aid
sola alone, sole
soldar to solder
soldato soldier
solena solemn
solida solid
solidara jointly responsible or liable
solitara solitary
solvar to solve
somero summer
somnolar to be sleepy, drowsy
sonar to sound, emit a sound
sondar to sound, take soundings to ascertain depth
sonjar to dream
sonora sonorous, resonant
sorcar to practise sorcery
sordida sordid
sorgar to care for, take care of
sorto sort
sospirar to sigh
sovaja savage, wild
spaco space
sparar to economize, save
speco species, kind
specimeno specimen
spegulo mirror
spektar to watch, spectate
spektaklo spectacle, performance
spektro spectrum
spekular to speculate
spensar to spend
spico spice
spino spine, backbone
spionar to spy
spiralo spiral
splendida splendid
spoliar despoil, pillage, sack, plunder
sponjo sponge
spontana spontaneous
sporto sport
spozo spouse, husband, wife (-ul/in)
spricar to spout, gush forth
spumo loam, froth
sputar to spit (out)
stabo staff (collection of personnel)
stabila stable
stablo stable (for animals)
stacar to stand
staciono station
stadio stadium
stagnar to stagnate
stalo steel
stampar to stamp, imprint on surface
stano tin (metal)
standar to be in a certain state
standardo standard, ensign
stango bar, rod (of wood or metal)
starchar to starch
startar to start, set going
stato state (political)
statistiko statistic(s)
statuo statue
statuto statute
stelo star
stenografar to take shorthand
stereofonio stereophony
stereotipar to stereotype
sterila sterile
sterko dung
sternutar to sneeze
stifa step- (relationship)
stilo style
stimular to stimulate
stoko stock
stomako stomach
stono stone, pebble
stoterar to stutter
strado street
strangular to strangle
stranja strange
stranjera foreign
strato layer, stratum
strategio strategy
streko stroke, dash
streta narrow
strio stripe
strikar to go on strike
strikta strict
stroko stroke
strukturo structure
studento student
studiar to study
stulo chair
stulta foolish, silly
stupida stupid
sturmar to be stormy
su himself, herself etc (reflexive pronoun)
sub under
subisar to undergo
subita sudden
subjekto subject
subjuntivo subjunctive
submersar to submerge
submisar to submit
subsidiar to subsidize
substanco substance
substantivo substantive
substitucar to substitute
subtila subtle
sucedar to succeed, come after
sucesar to succeed, be successful
suciar to worry, be concerned about
sudo south
Sudan Sudan
sudoro sweat
Suedia Sweden, sueda Swedish
suficar to suffice, be enough
sufixo suffix
suflar to blow
sufokar to suffocate
sufrar to suffer
sugar to suck
sugestar to suggest
Suisia Switzerland, suisa Swiss
suko juice
sukombar to succomb
sukro sugar
sukusar to cause violent vibrations in, shake
sulo soil
sulko furrow
sumo sum, amount
sumnar to summon
suno sun
sundio Sunday
suocidar to commit suicide
suolo sole (of shoe)
supo soup
supear to take supper
super over, above (not in contact with)
superba conceited, supercilious
superflua superfluous
superiora superior
suplantar to supplant
suplear to make up for (a deficiency), take the place of someone
suplemento supplement
suportar to support, bear the weight of
supozar to suppose
supre on top, above
supresar to suppress
sur on, upon
surda deaf
surfaco surface
surnomo surname
surprizar to surprize, take by surprize
surveyar to look after, watch over
suskriptar to subscribe, contribute a definite sum to an undertaking
suspektar to suspect
suspendar to suspend
sustenar to sustain
sustracionar to subtract
susurar to whisper
sutar to sew
suveniro souvenir
suverena sovereign
T
ta that
tabako tobacco
tabelo table, flat surface for writing
tablo table
tacar to say nothing about, pass over in silence
takto sense of feeling, touch
taktiko tactic
tala such (a), that kind of
talento talent
taliar to cut out, carve, trim
talioro tailor
talono heel
talpo mole
tam as, so
tamburo drum
tamen nevertheless
tanko tank
tanta so many, that quantity of
tapiso carpet
tarda late
tarifo tariff, customs duty
tarto tart
taso cup
tasko task
tauro bull
tautologio tautology
taverno tavern, public house
taxar to tax, assess for tax
tayo waist
teo tea
teatro theatre
tedar to bore
tegulo (roof) tile
tekniko technics
teknologio technology
tekto roof
telo linen cloth or fabric, araneo- spider's web
telefonar to telephone
telegrafar to telegraph
telegramo telegram
telekomuniko telecommunications
telepatio telepathy
teleskopo telescope
televiziono television
temo theme, subject
tempo time
temperaturo temperature
tempestar to storm: blow a gale
templo temple
tenar to hold
tenaca tenacious
tendo tent
tendencar to tend
tenebro darkness, gloom
teniso tennis
tensar to stretch
tentar to tempt
tenua tenuous, thin
teologio theology
teoremo theorem
tepida tepid
tero earth
terapio therapy
teraso terrace
tereno terrain
teritorio territory
termino term
termometro thermometer
termostato thermostat
terorar to be terrified
terpomo potato
testo witness
testamentar to make one's will
texar to weave
texto text
tezo thesis
tigro tiger
til till, until
timar to fear
timida timid
tineo (clothes) moth
tintar to dye
tipo type
tirar to pull, draw
tirano tyrant
titilar to tickle, titillate
titulo title
to that (thing)
tolerar to tolerate
tomo tome, volume
tomato tomato
tono tone
tondrar to thunder
tonika tonic
tonsilo tonsil
tordar to twist
torento torrent
tormentar to torment, torture
torpedo torpedo
torto pie (English sense)
tortugo tortoise
tostar to toast, raise a toast to
tota whole, all of
toxika toxic, poisonous
tra through
trabo beam, girder
traco trace
tradicionar to hand down by tradition
tradukar to translate
trafiko traffic
tragedio tragedy
trahizar to betray
traito feature, characteristic, trait
traktar to treat
tramo tram
tranchar to cut, carve off
tranquila tranquil
trans across, to the other side of
transferar to transfer
transformar to transform
translacar to translate, shift from one place to another
transparar to shine through, glimmer
transpirar to transpire
transportar to transport
trapezo trapese, trapezium
traurar to mourn, be in mourning
tre very
treno train
tresayar (intr) to give a start, be startled, (feel a) thrill
trezoro treasure
tri three
tribuo tribe
tribunalo tribunal
tributar to pay tribute
trilogio trilogy
trista sad
triumfar to triumph
triviala trivial
tro too
troleo trolley
trompar to deceive
trono throne
trotuaro pavement, sidewalk
trovar to find
truo hole
trublar to trouble
trumpeto trumpet
trupo troop, band
truto trout
tu you (sing familiar)
tualetar to make one's toilet
tubo tube, pipe
tuko towel, piece of cloth
tulipo tulip
tumultar to raise a tumult, disturbance, uproar
tuno tune
tunelo tunnel
Tunizia Tunisia
turo tour
turbo crowd
Turkia Turkey, turka Turkish
turmo tower
turnar to turn
tusar to cough
tushar to touch
U
ube where
ucelo bird
ula some (indefinite quantity)
ulmo elm
ultra beyond, further, additional
un one
unanima unanimous
unglo nail, claw, talon
uniforma uniform
unika unique
unionar to unite
universo universe
universitato university
unlatera unilateral
unsenca monosignificant, unambiguous
Uruguay Uruguay
urbo town, city
urino urine
urjar to urge, be urgent
urso bear
Usa USA (United States of America)
utensilo utensil, tool
utila useful
utopio utopia
uzar to use
V
vagar to wander
vagono railway carriage, car
vakar to be vacant
vakancar to take a holiday
vakua empty
valo vale, valley
valida valid
valorar to have value, be valuable
vampiro vampire
vana vain, fruitless
vango cheek
vanilo vanilla
vanitato vanity
vaporo vapour, steam
varo ware(s), goods
variar to vary
varma warm, hot
varsar to pour out
vartar to wait
vasta vast, extensive
vaxo wax
vazo vase
vehar to travel, go about in any sort of vehicle
veino vein, seam
vejetar to vegetate
vejetarar to be vegetarian
vekar to wake
velo veil
veluro velvet
venar to come
vendar to sell
veneno poison
venerdio Friday
Venezuela Venezuela
venjar to avenge, take revenge on
ventar to blow, be windy
ventilar to ventilate
ventro stomach, belly
vera true
verbo verb
verda green
verdikto verdict
verifikar to verify
verko work (of art etc)
vermo worm
verniso varnish
vers towards
verso verse
versiono version
vertikala vertical
vertuo virtue
vervo verve
vespero evening
vespertilio bat
vesto garment, piece of clothing
vestibulo hallway, lobby
vetero weather
veturo vehicle
vexar to vex, irritate
vi you (pl)
vibrar to vibrate
vice instead of, vicee instead
vicio vice, fault of character
vicina neighbouring
vidar to see
vidva widowed
vigilar to keep a vigil
vigoro vigour
viktimo victim
vilajo village
vino wine
vinagro vinegar
vinkar to overcome, conquer
vintro winter
violo violet
violacar to violate
violino violin
viro man (male adult human being)
virga virginal
virtuala virtual
viruso virus
vishar to wipe off, dry by rubbing
vito vine
vitro glass (substance)
vivar to live
vivaca vivacious, lively
vizar to aim at
vizajo face (of a person)
vizitar to visit
voco voice
vokar to call
volar to want
volfo wolf
volkano volcano
volumino volume
voluntar to volunteer, be willing to do something
volvar to roll up, wrap up
vomar to vomit
vorto word
votar to vote
voyo way, path, road
voyajar to travel
vu you (sing)
vulgara vulgar: of the common people
vundar to wound
W
Wals Wales, walsana Welsh
weldar to weld
westo west
wiskio whisky
X
xilofono xylophone
Y
ya indeed, truly (used to lend emphasis to a statement)
yakto yacht
yaro year, yarcento century etc
ye indefinite preposition, used where no other preposition is appropriate
yen here is, there is, behold!
yes yes
yogurto yoghurt
yuna young
yuro right (legal, moral etc)
yusta just, fair, equitable, rightful
Z
zebro zebra
zelar to be zealous
zero zero, nought
zigzagar to zigzag
zinko zinc
zodiako zodiac
zono zone
zoologio zoology
zumar to buzz, drone
Lucas Larson